Inscriptiones Graecae

IG I³ 94 IG I³ 1
IG I³ 1 IG I³ 94

IG I³ 95

IG I³ 96 IG I³ 500
IG I³ 96 IG I³ 500
Athen
Agora
Proxenie-Dekret
Stele
Marmor
um 415/4
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
                            

vacat minime 0,10
1[ἔ]δοξεν τῆι βολῆι καὶ [τῶι δήμ]‒
2ωι· Ἀντιοχὶς ἐπρυτάν[ευε, Κλε]‒
3οφράδης ἐγραμμάτευ[ε, . . .5. .]‒
4άδης ἐπεστάτε, Χαρία[ς ἦρχε, Κ]‒
5αλλισθένης εἶπε· Ἀνα̣[ξι . . . .]‒
6ν καὶ τὸς παῖδας, ἐπε[ιδὴ εὖ πο]‒
7[ι]εῖ τὴν πόλιν καὶ Ἀθ[ηναίος, ἀ]‒
8ν̣αγράψαι πρόξενον [καὶ εὐερ]‒
9[γ]έτην Ἀθηναίων ἐν [στήληι λι]‒
10[θί]νηι τ̣έ̣[λεσ]ι[ν το]ῖ[ς ἑαυτ . .]
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
Kein Text vorhanden.
                                

vacat mindestens 0,10
1Beschluss von Rat und Volk;
2die Antiochis hatte die Prytanie inne; Kle-
3ophanes war Sekretär; - - -
4ades war Vorsteher; Charias war Archon;
5Kallisthenes stellte den Antrag: Anaxi- -
6und (seine) Söhne, weil er Gutes
7tut in Bezug auf die Stadt und die Athener,
8aufzuzeichnen als proxenos und Wohltä-
9ter der Athener auf einer steinernen Ste-
10le auf seine eigenen Kosten - - -
- - -
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG X 111
  • SEG XXVIII 12
  • SEG XXX 14
  • SEG XXXVII 70
  • SEG XLII 23

Bilder

Editio